1

Schwimmsäcke / Sacs de natation / Borse da nuoto / Dry Bag

VISANA unterstützt die SLRG beim Präventionsprojekt «Corona-Sommer 2020». Nebst dem grossen Engagement durch die Kampagne www.saveyourfriends.ch stellt uns VISANA 600 Schwimmsäcke zur Verfügung. Ein praktisches Transporttool für eure Ausrüstung und Infomaterial, wenn ihr in Wassernähe euer Mission «Ertrinken verhindern» nachgeht und alles schön trocken bleibt – ideal für Personen mit Einsätzen im Sicherungsdienst, bei der Badwache oder auf einer Präventionspatrouille. Ab sofort könnt ihr über d.bieri@slrg.ch Schwimmsäcke (10 Pro Sektion) gratis beziehen.

VISANA soutient la SSS dans le projet de prévention « Covid-Été 2020 ». En plus de son grand engagement dans la campagne www.saveyourfriends.ch, VISANA nous fournit 600 sacs de natation. Un outil pratique pour transporter votre équipement et votre matériel d'information lorsque vous êtes près de l'eau pour accomplir votre mission de « prévention des noyades » et pour que tout reste bien au sec - idéal pour les personnes en service de sécurité, de surveillance de baignade ou en patrouille de prévention. Vous pouvez dès maintenant obtenir gratuitement ces sacs de natation (10 par section) à l’adresse suivante : d.bieri@sss.ch.

VISANA sostiene la SSS nel progetto di prevenzione "Corona Estate 2020". Oltre al grande impegno attraverso la campagna www.saveyourfriends.ch, VISANA ci fornisce 600 borse da nuoto. Si tratta di un pratico strumento di trasporto per il vostro equipaggiamento e il materiale informativo quando siete vicino all'acqua per svolgere la vostra missione di "prevenire l'annegamento" e tutto rimane bello e asciutto - ideale per le persone in servizio di sicurezza, di sorveglianza del bagno o in una pattuglia di prevenzione. D'ora in poi è possibile ottenere gratuitamente le borse (10 per sezione) per il nuoto sul sito d.bieri@sss.ch.

Reply Oldest first
  • Oldest first
  • Newest first
  • Active threads
  • Popular
Like1 Follow
  • 1 Likes
  • 1 mth agoLast active
  • 46Views
  • 1 Following

Handling of languages

Questions should be asked in German, French or Italian. Answers should also be written in one of these languages. 

Articles in "Notifications and Announcements", "Background articles and sources" and "Status of SLRG SSS Events" are published by the SLRG SSS office in German, French and Italian. Depending on the urgency and complexity, we use DeepL Pro or external translation services.

 

We thank everyone for their understanding for this pragmatic approach.